Wahyu 13:2
TSK | Full Life Study Bible |
serupa .... harimau(TB)/harimau(TL) <2258 3664> [was like.] dan kakinya ..... dan mulutnya ..... Dan ..... kepadanya kekuatannya dan takhtanya dan(TB)/Adapun .......... dan kakinya ..... dan ...... Maka ..... dia .... dan ... dan(TL) <2532 846 4228> [and his feet.] dan kakinya ..... dan mulutnya ... mulut ... Dan ..... kepadanya kekuatannya dan takhtanya dan(TB)/Adapun .......... dan ...... dan mulutnya ... mulut ... Maka ..... dia .... dan ... dan(TL) <2532 846 4750> [and his mouth.] naga(TB/TL) <1404> [dragon.] memberikan(TB)/memberi(TL) <1325> [gave.] |
macan tutul, kaki beruang mulut singa. dan kekuasaannya Catatan Frasa: BINATANG ... MACAN TUTUL. |
Wahyu 13:5-6
TSK | Full Life Study Bible |
mulut(TB/TL) <4750> [a mouth.] Dan .......... dan ..... juga kuasa kuasa(TB)/Maka .......... dan ... maka ..... kuasa(TL) <2532 1849> [and power.] untuk melakukannya(TB)/melakukan(TL) <4160> [to continue. or, to make war.] |
dan hujat; Dan 7:8,11,20,25; 11:36; 2Tes 2:4 [Semua] dua bulan Wahy 11:2; [Lihat FULL. Wahy 11:2] |
ia membuka(TB)/membuka(TL) <455> [he opened.] Lalu .... mulutnya ...... nama-Nya dan ... kediaman-Nya(TB)/Lalu ......... dan(TL) <2532 846> [and his.] Lalu .......... kemah-Nya ....... yang diam(TB)/Lalu ......... dan(TL) <2532 4637> [and them.] |
di sorga. |
Wahyu 16:13
TSK | Full Life Study Bible |
tiga(TB/TL) <5140> [three.] <3664> [like.] dari ..... dari ..... dari(TB/TL) <1537> [come out of.] nabi palsu(TB)/palsu(TL) <5578> [the false.] |
mulut naga Wahy 12:3; [Lihat FULL. Wahy 12:3] mulut binatang Wahy 13:1; [Lihat FULL. Wahy 13:1] nabi palsu roh najis menyerupai katak. Catatan Frasa: KATAK. |